Characters remaining: 500/500
Translation

bán tháo

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bán tháo" can be understood as "sell out" or "sell off." It refers to the act of selling something quickly, often at a reduced price, usually because there is a need to get rid of inventory or products quickly.

Explanation:
  • Basic Meaning: "Bán tháo" implies a hurried sale where items are sold off, often at a discount.
  • Context of Use: You might use "bán tháo" when talking about a store that is clearing out its stock, or when someone is trying to sell personal belongings quickly.
Example:
  • Sentence: "Cửa hàng giảm giá lớn đang bán tháo tất cả hàng hóa." (The store has a big sale and is selling off all its merchandise.)
Advanced Usage:
  • In business contexts, "bán tháo" can refer to a situation where companies are liquidating assets, perhaps due to financial difficulties.
  • It can also be used in a metaphorical sense, such as in relationships, where someone might "sell off" their emotional attachments quickly.
Word Variants:
  • Bán: This means "to sell."
  • Tháo: This can mean "to take off" or "to remove."
Different Meanings:

While "bán tháo" primarily means "sell out," it can also convey a sense of urgency or desperation in selling. In some contexts, it could imply that the seller is in a difficult situation, needing to liquidate quickly.

Synonyms:
  • Giảm giá: "Discount" - This refers to a reduced price but doesn’t imply urgency.
  • Thanh : "Liquidate" - This is often used in business contexts to mean selling off assets.
Usage Instructions:
  • Use "bán tháo" when discussing sales events, clearances, or situations where items are being sold quickly and often at a lower price.
  • Be mindful of the context; while it usually has a negative or urgent connotation, it can still be used in a neutral sense when referring to sales events.
  1. Sell out

Similar Spellings

Words Containing "bán tháo"

Comments and discussion on the word "bán tháo"